· life

Living only for the moment,
turning our full attention to the pleasures of the moon,
the snow, the cherry blossoms and the maple leaves;
singing songs, drinking wine, diverting ourselves in just floating, floating:
caring not a whit for the pauperism staring us in the face, refusing to be disheartened,
like a gourd floating along with the river current:
this is what we call the floating world . . .

—Tales of the Floating World (Ukiyo Monogatari),
c.1661, by Asai Ryoi

世に住めば

なにはにつけて善し悪しを見聞くこと

みな面白く 

一寸先は闇なり

なんのへちまの皮

思ひ置きは腹の病

当座当座にやらして

月・雪・花・紅葉にうちむかひ

歌をうたひ 酒のみ

浮きに浮いてなぐさみ

手前のすり切りも苦にならず

沈みいらぬこころだての

水に流るるひょうたんのごとくなる

これを浮き世と名づくるなり

浮世物語

浅井了意 (1661)

All Posts
×

Almost done…

We just sent you an email. Please click the link in the email to confirm your subscription!

OKSubscriptions powered by Strikingly